2. Ausgabe - September 2025 / 2nd Issue - September 2025


---


Wie fühlt sich eine Stadt bei Nacht? An einem Samstagabend?
Wie fühlen sich ihre schummrigen Bars, deren Luft so verraucht ist, dass man sie mit Schaufeln wenden kann? Das belebte türkische Restaurant und das gelbstichige Licht, das aus seinen Fenstern fällt und sich mit dem violett-roten Licht der Bars nebenan mischt?

Wie geht es dem Mutabbal, das von zwei Leuten geteilt wird, die vor einem Tag noch verfeindet waren und wie der Tanzfläche in den Bars, auf denen diese Leutespäter tanzen gehen? Was denkt sich das Buch, das im Wohnhaus über der Bar im fünften Stock gleichzeitig in einer Badewanne gelesen wird?

Wie fühlen wir Tänzer uns, wenn wir danach in jeweils unsere eigene Nacht nach Hause gehen? Und wie die Nacht, wenn es wieder tagt?


***


From Serra to Biscay

The feet are the eyes of love because they accumulate and then arrive and (in 
a film I watched with Walter) the feet ran down a colonnade of trees. The faun
s were clutching at their arms because a long iron panel had separated them an
d they were scared of the corn-flowers' arms. So I barely heard them myself. B
ut then I saw three daughters in Mundaka running down. When I walked all aroun
d the bay, their mothers watched me all and made this make a nuptial oath. It 
was a deep, nude one, in breasts, and in palates, and in the rhythm of our bre
ath. Their hands caressed our hide for hours. They had waited for us to get do
wn there and only now (and it's because of this) they stuck the thorn into the
feet.


---


Back to homepage